Traducción de manuscrito antiguo revela pistas sobre paradero del Arca del Pacto

El erudito, James Dávila, profesor en la Universidad de St. Andrews y experto en lenguas bíblicas afirma que tradujo un antiguo texto hebreo que revela donde fueron escondidos varios tesoros incluyendo el Arca.

  • Descubrimientos    
  • 14 ene 2014   

¿Qué sientes con esta noticia?

El paradero del Arca del Pacto o de la Alianza que se encontraba en el primer templo que construyó el rey Salomón se debate desde hace siglos. Hay varias versiones de su paradero desde la tradición de los rabinos que aseguran que está enterrada bajo el Monte del Templo. Otra hipótesis es que los cristianos ortodoxos de Etiopía la tienen en una capilla de la ciudad de Aksum.

Sin embargo, el erudito, James Dávila, profesor en la Universidad de St.

Andrews y experto en lenguas bíblicas afirma que tradujo un antiguo texto hebreo que revela donde fueron escondidos varios tesoros incluyendo el Arca. El texto traducido ha sido llamado el “Tratado de las embarcaciones” (Kelim Massekhet en hebreo).

El tratado es similar en algunos aspectos como el conocido “Rollo de Cobre”, que forma parte de la Rollos del Mar Muerto. El Rollo de Cobre, habla sobre la búsqueda de los tesoros escondidos por los sacerdotes y levitas, aunque no mencionó expresamente que el Arca estaba en el templo primer templo.

Aunque se usan relatos que parecen sobrenaturales, el texto es reconocido por los estudiosos y ha sido parcialmente traducido y publicado en Europa en 1648 y en 1876.

Dávila es el primero en traducir todo el texto al inglés.

En una entrevista con LiveScience, Dávila dijo que “el escritor utiliza métodos tradicionales de la exégesis bíblica [interpretación] para deducir donde los tesoros pueden haber sido escondidos”. Esto significa que el Kelim Massekhet, no ofrece un mapa, sólo los registros de las tradiciones en la materia.

Sin embargo, la declaración que llama más la atención en la materia es que estos tesoros (incluyendo el Arca) no podían ser revelados antes del “día cuando venga el Mesías, el hijo de David”.

Traducido y adaptado por NoticiaCristiana.com de Christian Post