Programa The Voice censura música con temática cristiana causando polémica en EE.UU.

Los cristianos hicieron una serie de denuncias y fue uno de los temas más discutidos en Twitter en los EE.UU. Como era la semana del Día de Acción de Gracias, se eligió este tema cristiano. Sin embargo, en lugar de la palabra “Lord” [Señor], lo que se oyó fue un “ooohhh”.

  • Televisión    
  • 2 dic 2013   

¿Qué sientes con esta noticia?

Durante el programa The Voice -La Voz- que transmite, la estación de NBC, se censuró recientemente la letra de una canción cristiana. La actitud enfureció a los fans del programa que son cristianos, y el debate se prolongó durante toda la semana en las redes sociales.

El antiguo himno: “Will The Circle Be Unbroken” fue cantada por un coro de invitados compuesto por 8 competidores actuales del programa. Como era la semana del Día de Acción de Gracias, se eligió este tema cristiano.

Sin embargo, en lugar de la palabra “Lord” [Señor], lo que se oyó fue un “ooohhh”. Los pasajes que se refieren a un “Salvador que murió”, también fueron omitidos.

Los cristianos hicieron una serie de denuncias y fue uno de los temas más discutidos en Twitter en los EE.UU. el miércoles pasado. El cantante de country Blake Shelton, uno de los jueces de la competencia, utilizó su cuenta de Twitter para decir que no entendía el cambio, pero que iba a pedir explicaciones a la NBC.

El productor ejecutivo de “The Voice”, Mark Burnett, quien fue conocido por haber diseñado y producido la serie “La Biblia”, dijo que él es un cristiano profeso y dijo a la prensa que se sorprendió al darse cuenta de que la palabra “Señor” había sido eliminada.

“Estoy familiarizado con esta canción en la iglesia… Pensé que había oído mal… Pero como era en vivo, tuve que esperar la siguiente pausa comercial. Salí corriendo y pregunté lo que había pasado”, informó.

Burnett, trató de calmar los ánimos, explicando que durante las pruebas, se había decidido que se usarían una versión de dominio público de la canción, la escrita originalmente en 1907, que no incluía el término “Señor”. De hecho, se añadió la palabra “Señor” en el coro de la canción en 1935 y desde entonces se ha cantado. Pero no pudo explicarse por qué “el Salvador que murió” fue retirado de la versión presentada en el programa. Fans cristianos del programa esperan que en el próximo episodio, es decir, mañana martes publiquen alguna justificación oficial sobre el porqué la censura de la canción.

Traducido y adaptado por NoticiaCristiana.com The Blaze