15°C New York
03/28/2024
La revolución digital acelera la evangelización en el mundo
Ciencia y Tecnología Evangelismo

La revolución digital acelera la evangelización en el mundo

Abr 7, 2015
Spread the love

Por primera vez en la historia, los medios están disponibles para hacer que el Evangelio esté disponible en todo el mundo, en todos los idiomas y que cada persona pueda conocer a través de las Escrituras.

Mart Green, un miembro de la familia Green que opera el Hobby Lobby, ayuda a que esto sea real pues dirige su propio negocio, Mardel. Pero lo que realmente le apasiona es su trabajo de conseguir las Escrituras traducidas en todas las lenguas.

«Mi pasión es que en el 2033, el 95 por ciento del mundo tenga una Biblia completa, el 99,9 por ciento tendrá un Nuevo Testamento, y el 100 por ciento tendrá al menos 25 capítulos», dijo Green a CBN News.

40 años esperando por una Biblia

Esta unidad de difundir la Palabra comenzó hace 17 años cuando Green observaba a Gaspar, un miembro de la tribu de Guatemala, cuando estalló en llanto después de esperar 40 años para tener en sus manos las Escrituras en su idioma.

«La traducción empezó en 1958. Y fue hasta 1998, que una pareja logró terminar de traducirla, es decir pasaron 40 años traduciendo la Biblia», explicó. «Y yo incluso me pregunté sobre la inversión del dinero y esperar tanto tiempo».

«Pero cuando Gaspar obtuvo su Biblia, él hizo algo que nunca había visto antes, él lloró abiertamente para obtener la Palabra de Dios», dijo.

Green dijo que definitivamente sabía en ese momento toda la inversión había valido la pena.

«Mi pasión de todos los días desde entonces ha sido asegurarme que todo el mundo tenga la Palabra de Dios en la lengua que hablan, a eso le llamamos el lenguaje del corazón», añadió.

Bob Creson, presidente de Wycliffe Bible Translators U.S.A., dijo a CBN News que han puesto las Escrituras en el mundo para unas 6.900 lenguas.

“Casi un tercio no necesitan trabajo, otro tercio ya está siendo traducido y otro tercio, unos mil ochocientos, aún no tienen ni una sola palabra de la Biblia”, dijo Creson.

Las innovaciones en la tecnología están reduciendo los 40 años que se solía tomar para hacer una traducción.

“La tecnología ha acelerado el paso, tanto que ahora toma unos 10 años o menos terminar un Nuevo Testamento”, expresó Creson.

Innovaciones como YouVersion que tiene una aplicación de la Biblia en muchos idiomas está permitiendo a la gente tener las Escrituras en su idioma incluso aquellos que no pueden leer o ver, acceden a la Biblia en unos segundos en sus dispositivos digitales.

La era digital impulsa el acceso a la Biblia

Estas aplicaciones hacen posible que los ciudadanos de los países donde la Biblia está prohibida puedan leerla sin ser vistos.

«Así que en lugar de llevar una Biblia física que podría poner en peligro su vida, ahora usted la lleva en su teléfono», explicó Green.

El pastor Bobby Gruenewald de LifeChurch.tv fue a quien se le ocurrió la aplicación Biblia YouVersion, que ha sido descargada más de 170 millones de veces en el mundo.

«La aplicación ha sido utilizado en absolutamente todos los países y territorios del planeta, incluidos los lugares donde la Biblia es prohibida», dijo Gruenewald.

Digitalizar la Biblia en el mundo

«Queremos digitalizar, centralizar y estandarizar todos los textos de la Biblia en el mundo», dijo Green. «Probablemente hay 200 organizaciones que tienen todos estos derechos de propiedad intelectual de las diversas traducciones. Pero si los textos y permisos para usar se encuentran en un punto así, cuando a alguien se le ocurra una idea increíble podrá ir como a YouVersion y allí tendrá todos estos textos y no tendrá que viajar por todo el mundo para conseguirlo».

Eso es lo que la Biblioteca Digital de la Biblia -Digital Bible Library- está logrando. Está permitiéndole a que YouVersion obtenga los permisos y derechos para que alcance un hito reciente de ofrecer 1.000 traducciones gratuitas al mundo. Y el acceso es cada vez más rápido todo el tiempo.

«A veces se necesitan seis meses o un año para obtener la versión impresa «, dijo Creson. «Pero con Digital Bible Library y YouVersion se puede entrar ahí, sacar ese texto, y en unos 20 minutos obtenerlo».

En una carrera por difundir la Palabra de forma digital en todo el mundo, Green describió esto como «la erradicación de la pobreza de la Biblia».

«Todo el mundo debe tener agua, todo el mundo debería tener educación, todo ese tipo de cosas», dijo. «Pero todo el mundo también debe tener la Palabra de Dios», concluyó.

Post Visitors:202

Leave a Reply

You cannot copy content of this page