Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
Connect with us

Teología

Críticos enfurecidos porque traducen la Biblia cambiando significados para alcanzar musulmanes

•Los críticos cuestionan este cambio: En Mateo 28: 19, “bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo” se convierte “Limpiados por el agua en el nombre de Alá, su Mesías y su Espíritu Santo”.

Publicado

en

La Santa Biblia ha sido traducida a más de 450 lenguas, igual muchas porciones de las Escrituras existen en más de 2.000 idiomas. ¿Cuál es la mejor manera de llegar a los musulmanes, para acercarlos a Cristo y al cristianismo?

Muchos misioneros que se encuentran en los países islámicos, dicen que es importante para los musulmanes, recibir una Biblia en su propio idioma, una que se puede entender fácilmente, y que sea culturalmente sensible.

“Cualquier traducción de la Biblia debe comunicarse dentro de la cultura, la audiencia y tratamos de que los cristianos de Marrueco, nuestros hermanos y hermanas marroquíes tengan una Biblia relevante”, Rachid, anfitrión del talk show televisivo árabe Atrévase a Preguntar.

Rachid, un ex musulmán ayudó a traducir la Biblia al dialecto marroquí, en su país natal, por lo que resalta que “los Marroquíes, no saben que es la sinagoga, por ejemplo”, dijo a CBN News. “No existe una en Marruecos, quizás en unos pocos lugares, pero nadie sabe acerca de ellas”.

“Por lo tanto, hemos cambiado la sinagoga, por ejemplo, pero con la decisión de toda la comisión que debe ser un lugar para la oración, que es un verdadero significado de una sinagoga”, explicó Rachid.

Pero ¿qué pasa con las cosas más importantes, como la Trinidad?

Existen actualmente tres organizaciones que han traducido la Biblia en árabe y turco. Estas son Wycliffe, the Summer Institute of Linguistics (SIL) y Mission Frontiers, estas están bajo una línea de fuego, porque muchos cristianos han cuestionado sus traducciones, lo que se convertido en un asunto muy polémico debido a algunos cambios que detallamos:

• Las referencias a Dios el “Padre” se sustituye por la palabra árabe “Alá” que significa Dios.
• Las referencias a Jesús como el “Hijo” de Dios se sustituyen por “El Mesías”.

• En Mateo 28 : 19, “bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo” se convierte “Limpiados por el agua en el nombre de Alá, su Mesías y su Espíritu Santo”.

Rachid, cree que la gente está tratando de presentar un Evangelio inofensivo a los musulmanes. “Estamos tratando de no ofender, entonces ¿qué debemos hacer acerca de la crucifixión de Jesucristo? Es muy ofensivo para los musulmanes. ¿Se debe incluir que Mahoma es un profeta de Dios?

Todd Nettleton, director de Desarrollo de Medios de Comunicación de La Voz de los Mártires, es menos crítico. Él dice que la clave para los musulmanes tiene que ser de largo alcance es decir un fuerte discipulado.

“Creo que al principio se da gato por liebre”, dice. “Pero porque usted está haciendo esto. Usted es un musulmán y han crecido aquí, tal vez un año después de haber estado siguiendo a Cristo, puedan entender mejor”, dice Nettleton.

“El apóstol Pablo habló sobre la leche-espiritual y después un alimento sólido hay un tiempo para ambos”, explicó.

Wycliffe USA, dice que aplaude la decisión de SIL para poner a espera por una temporada la traducción de Escritura en torno a la crítica. Así que se han comprometido a participar en la conversación y a una revisión formal dirigida por teólogos y estudiosos de la Biblia, traductores y otras personas para orientar sus esfuerzos de traducción en el futuro.

Traducido y adaptado por NoticiaCristiana.com de Charisma News y CBN News

Continuar Leyendo
Advertisement
Click to comment

You must be logged in to post a comment Login

Dejar una respuesta

Teología

Pastor denuncia que la sanación por la fe es como un “falso evangelio”

“Este hombre era un pecador, lo que significaba que su última necesidad no era la sanidad de Dios, pero la santidad delante de Dios “., dijo el pastor.

Publicado

en

EE.UU.- El pastor de la Iglesia Bíblica McLean, David Platt, denunció la sanación por la fe como un “falso evangelio” en un discurso en una conferencia evangélica, explicando que el verdadero evangelio es sobre Jesucristo perdonando los pecados.

Predicando en Marcos 2: 1-12, que registró la historia del evangelio de Jesús sanando a un paralítico que fue bajado de un techo a un hogar, Platt explicó que si bien el pasaje mostraba “dos necesidades urgentes” que Jesús abordó, las dos necesidades no estaban igual.

“La necesidad espiritual de este hombre era máxima. Más importante que incluso su parálisis física fue su malicia espiritual “, dijo Platt, y señaló que si bien el pasaje no dice si la parálisis se debió al pecado, fue evidente que” este hombre era un pecador, lo que significaba que su última necesidad no era la sanidad de Dios, pero la santidad delante de Dios “.

“Y esta es la última necesidad en todas nuestras vidas. Nuestra última necesidad nunca es física. Nuestra última necesidad es siempre espiritual”.

El pastor de Virginia cree que el Evangelio de Jesucristo no es “el evangelio que se predica en muchos lugares del mundo”.

“Mientras viajo por todo el mundo, hay tantos lugares donde se proclama un falso evangelio, que si crees en Jesús, serás sanado de todas tus enfermedades ahora”, explicó en la Conferencia Nacional de la Coalición del Evangelio en Indianápolis, Indiana, que tenía como tema “Conversaciones con Jesús”.

“Que, si confías en Jesús, estarás libre de tus enfermedades hoy. No es el Evangelio, porque el Evangelio es una noticia mucho mejor que esa”.

Platt argumentó que “nuestra última necesidad no es deshacernos de nuestros males, sino reconciliarnos con nuestro creador y esto es lo que Jesús ha venido a hacer”.

“El Evangelio no va a África y dice ‘confía en Jesús y tu VIH / SIDA desaparecerá. El Evangelio no va a América y dice: ‘Confía en Jesús y tu cáncer desaparecerá’”, continuó.

“El Evangelio se dirige a cualquier parte del mundo y dice ‘confía en Jesús y tus pecados desaparecerán'”.

Platt dijo que las personas necesitan un salvador que no solo tenga poder “sobre las enfermedades y los demonios”, sino más importante “alguien con poder sobre el pecado y la muerte”.

“Para todos los que confían en Jesús para el perdón de sus pecados, pueden saber que el cáncer no tendrá la última palabra. Los tumores no tendrán la última palabra. La enfermedad de Alzheimer no tendrá la última palabra. El Parkinson no tendrá la última palabra”, declaró Platt.

“El dolor no tendrá la última palabra. Los ataques cardíacos, las habitaciones de hospital y los cuidados paliativos no tendrán la última palabra. La muerte en sí misma no tendrá la última palabra porque ha sido derrotada por el Hijo del Hombre. Su nombre es Jesús y Él tendrá la última palabra”.

Publicado en: NOTICIACRISTIANA.COM – Entérate diariamente de todas las noticias cristianas evangélicas.

Continuar Leyendo

Teología

Nueva teoría revela que los dos crucificados junto a Jesús no eran ladrones

El estudioso concluye que los hombres crucificados en tiempo de Jesús eran judíos que se rebelaron contra Roma.

Publicado

en

Los Evangelios afirman que Jesús fue crucificado junto a otros dos hombres. Pero no dicen quiénes eran. Marcos y Mateo dicen que eran “bandidos” (en griego: lestés). Lucas los llama “malhechores” (kakúrgos). Y Juan solo habla de “otros dos”, sin más explicaciones.

Recientemente el teólogo Ariel Álvarez Valdez, contradijo las Sagradas Escrituras. Pues asegura que esa afirmación bíblica no concuerda con las investigaciones históricas.

Según Valdez supuestamente Poncio Pilato no ordenó que los supuestos ladrones se ejecutaran junto a Jesús. Tras afirmar que, en ese tiempo, los romanos sólo crucificaban a personas consideradas como rebeldes políticos, o revolucionarios sociales o subversivos.

Agrego que esa época en Roma sólo recibía esas condenas quienes estaban en contra del imperio romano, no los ladrones. En este sentido, el teólogo cita a Flavio Josefo, quien afirma que, a mediados del siglo I, la palabra griega “lestés”, adquirió otro significado.

“Eran revoltosos” asegura teólogo

El estudioso concluye que los hombres crucificados en tiempo de Jesús eran judíos que se rebelaron contra Roma. Por tal razón, concluye que los dos hombres crucificados con Jesús no eran ladrones sino revoltosos sociales.

El teólogo asegura que no existía ninguna relación entre los dos hombres y Jesucristo. Y preciso que Cristo lo condenaron por ser un subversivo político, rebelde y agitador social, de acuerdo a las Sagradas Escrituras.

“Es poco probable que varias personas condenadas el mismo día, a la misma hora, en el mismo lugar, por la misma causa, por el mismo gobernador y con la misma pena, no estén relacionados”, precisó el teólogo para el rotativo argentino.

Agrego que en Judea no había levantamientos políticos todos los días. Por tanto, no se puede suponer que eran perturbadores sociales de otra rebelión diferente a la de Jesús. Sin embargo, el teólogo concluye que los dos hombres eran discípulos de Jesucristo, porque lo condenaron de la misma forma y por el mismo delito.

De acuerdo con lo aportado por el teólogo, otro detalle que confirma el vínculo entre los dos hombres y Jesús es la manera en que fueron crucificados. Los cuatro evangelios coinciden en que Jesús fue colocado en el medio, mientras que a los otros dos los colocaron “uno a su derecha y otro a su izquierda” (Mc 15,27; Mt 27,38; Lc 23,33; Jn 19,18). ¿Por qué ubicarlos así? Jesús había sido considerado el líder de los otros dos, sus discípulos.

Otra duda que obtiene respuesta: ¿por qué insultaban a Jesús si supuestamente no lo conocían? Como parte de su movimiento, seguramente se sintieron desilusionados ante el fracaso del líder y protestaron indignados. “¿No eres tú el Mesías? Pues sálvate a ti y a nosotros” (Lc 23,39), le recriminó uno de los crucificados, es decir que no era un delincuente común que no conocía a Jesús, sino por qué le diría Mesías.

“Acuérdate de mí cuando vengas en tu Reino” (Lc 23,42) fue uno de los dichos de uno de los crucificados. Claramente, el hombre tenía confianza con Jesús y creía en sus palabras: estaba convencido de que Jesús era rey y que tenía poder para hacerlo entrar en su Reino.

A falta de saber su identidad (nombre y apellido), queda contestar por qué los evangelios nunca dijeron que los dos crucificados eran discípulos de Jesús. La respuesta es sencilla, según Álvarez Valdés. Entre los primeros cristianos se desarrolló la idea de la muerte salvadora de Jesús, de que Jesús había dado su vida por la humanidad y que su muerte en la cruz había sido redentora.

En consecuencia, la crucifixión se convirtió en el hecho central de su vida, y se le atribuyó un valor salvador único e incomparable. En este contexto, un Jesús muriendo por el Reino junto a otros compañeros, le hacía perder centralidad y exclusividad, según dice el teólogo católico.

Por eso la tradición olvidó pronto la identidad de esos dos discípulos, y se silenció toda referencia a ellos, dando la impresión de que había muerto solo.


Publicado en: NOTICIACRISTIANA.COM – CLARIN, YAHOO NEWS, LOS ANDES – Entérate diariamente de todas las noticias cristianas evangélicas.


Continuar Leyendo

Teología

“Jesús fue víctima de abusos sexuales”, dice estudio de una teóloga

Al leer lo que se conoce como las “narraciones de la Pasión” del Evangelio, que describen el arresto, el juicio y la crucifixión de Jesús, en varios puntos relatan cómo “Jesús sufrió el despojo forzado”.

Publicado

en

ROMA – Rocío Figueroa, una teóloga y sobreviviente de abuso sexual, ha llegado a una conclusión que a algunos les puede parecer impactante o difícil de aceptar, pero ella insiste en que está ampliamente respaldada: que el mismo Jesús fue víctima de abuso sexual. El estudio dijo que podría ser útil para la Iglesia.

Figueroa dice que si ven a Jesús como una víctima probablemente ayudaría a los sacerdotes y la jerarquía de la iglesia a simpatizar con los sobrevivientes del abuso, todavía puede haber un temor de poner a Cristo y la sexualidad en la misma caja debido a lo que llamaron un “tabú” cultural eclesial.

Hablando con Crux, Figueroa dijo que frente a la actual crisis de abuso sexual clerical que sacudió el catolicismo global, la Iglesia “está obligada a revisar y reevaluar” su enfoque teológico del abuso sexual.


Figueroa, docente de Teología Sistemática en Good Shepherd College en Auckland, Nueva Zelanda

Como parte de su propio esfuerzo, Figueroa realizó un estudio con el teólogo David Tombs titulado: “Reconociendo a Jesús como víctima de abuso sexual: respuestas de sobrevivientes del Sodalicio en el Perú”.

Tombs fue uno de los primeros en publicar sobre el concepto de Jesús como víctima de abuso sexual en 1998, pero el tema nunca ganó mucha atención. Sin embargo, Figueroa dijo que el estudio que ella y Tombs hicieron juntos ha despertado un gran interés desde su publicación a principios de este mes.

Figueroa es un ex miembro de la Comunidad Mariana de Reconciliación (MCR), una Sociedad de Vida Apostólica pontificalmente reconocida. Layman Luis Fernando Figari, quien fundó el Sodalitium Christianae Vitae (SCV) en Perú en 1971, fue sancionado por el Vaticano en 2017 después de que se reveló que él y otros miembros de alto rango habían perpetrado años de abuso sexual, físico y psicológico dentro del comunidad. Figueroa ha denunciado haber sido maltratada por uno de los miembros de alto rango de la rama masculina de la SCV cuando tenía 15 años.

Figueroa, docente de Teología Sistemática en Good Shepherd College en Auckland, Nueva Zelanda, e investigadora externa en el Centro de Teología y Asuntos Públicos de la Universidad de Otago, ha pasado los últimos cuatro años investigando el impacto espiritual del abuso clerical.

Publicado a principios de este mes en inglés y en español, su estudio sobre Jesús como víctima de abuso sexual sigue un proyecto de investigación llamado “¿Cuándo te vi desnudo?”, Lanzado en 2018, que se centró en los sobrevivientes del SCV y las consecuencias de lo que ellos experimentaron.

En el estudio recientemente publicado, Figueroa y Tumbs resaltan las reacciones de ocho víctimas de abuso sexual dentro del SCV a la idea de Jesús como víctima. Refiriéndose al pequeño número de víctimas incluidas en el estudio, Figueroa dijo que no era “un estudio cuantitativo, sino uno cualitativo”.

“No queríamos sacar conclusiones generales”, dijo. “Queríamos profundizar en las respuestas de los sobrevivientes”.

Figueroa dijo que había tres preguntas principales que ella y Tombs querían abordar, la primera de las cuales era si la tortura y crucifixión de Jesús involucraban alguna forma de abuso sexual. Las segundas dos preguntas se enfocaron en las reacciones de las víctimas a las pruebas históricas, y el impacto que la idea tendría en la Iglesia y la comprensión general de la compasión de Dios en el mundo.

Según Figueroa, después de explorar el contexto histórico de los evangelios, la respuesta a la primera pregunta resultó ser un claro sí.

Al leer lo que se conoce como las “narraciones de la Pasión” del Evangelio, que describen el arresto, el juicio y la crucifixión de Jesús, en varios puntos relatan cómo “Jesús sufrió el despojo forzado”.

“Tres veces se vio obligado a quitársele la ropa, y estaba frente a un grupo de 500 soldados”, dijo Figueroa, y agregó que el propósito de esto era la “humillación sexual”.

Destacó que existe una diferencia entre la humillación sexual y el asalto sexual. Si bien ambos se consideran abuso, “existen diferentes formas de abuso”, que incluyen tanto la humillación sexual, que incluye desnudez forzada, burla, desnudarse o tocarse, y la agresión sexual, cuando ocurre el acto físico.

En el caso de Jesús, Figueroa dijo que era una práctica común que tanto la comunidad judía como el Imperio Romano humillaran a sus víctimas como parte del proceso de tortura.

“También era una práctica común crucificar a los prisioneros absolutamente desnudos”, dijo, y refiriéndose a la escena de la crucifixión de Jesús en el Evangelio de Juan, observó cómo el evangelista escribe que Jesús fue despojado y los soldados echaron suerte por su ropa.

“La realidad es que Jesús murió desnudo. El objetivo no era solo matar a la víctima, sino también humillar, humillarlo sexualmente”, dijo, explicando que, aunque las representaciones artísticas de Jesús en la cruz siempre lo representan cubierto con una tela, probablemente no fue el caso.

“Quizás sintieron que era demasiado escandaloso, demasiado fuerte, demasiado impactante para ver a Jesús tan humano, tan realista”, dijo.

Y aunque algunos supervivientes observaron que presentar a Jesús como víctima poco les va a ayudar a las víctimas que ya no se consideran cristianos, todos se pusieron de acuerdo en que el relato puede ayudar, y mucho, a la Iglesia como institución.

Según relató la teóloga, los supervivientes “dijeron que el problema es que la Iglesia nunca se ha enfrentado a la realidad de la sexualidad de una forma saludable [y] si [obispos y curas] no pueden ver también la sexualidad de Jesús, la sexualidad de los seres humanos, no pueden ver la perversión que es el abuso sexual”. “Si sigues a Jesús y ves a las víctimas, verás el rostro de Jesús en las víctimas, que Jesús sufrió lo mismo”, explicó Figueroa.

Sin embargo, dijo que todas las víctimas estuvieron de acuerdo en que reconocer a Jesús como víctima de abuso sexual sería bueno para la Iglesia.


Publicado en: NOTICIACRISTIANA.COMCRUX NOW – Entérate diariamente de todas las noticias cristianas evangélicas.


Continuar Leyendo
Advertisement

Redes Sociales

Advertisement

Más leídas